Dublaj-Seslendirme Nedir?

Dublaj seslendirme yaparken, seslendirme sanatçısının elinde bir metin olur ve karşısındaki monitörden canlandıracağı karakteri takip eder. Bu metin eğer yabancı dilden Türkçe’ye çevrilniş bir metinse mutlaka konuşmanın başlama ve bitiş noktasının denk gelmesi gerekir. Bazen kelime eklemek ya da çıkarmak gerekebilir. Bu konuda da seslendirme sanatçısının ustalığına ihtiyaç duyulur. Seslendirme sanatçısı, senkronize bir şekilde oyuncunun ağız hareketlerini, mimiklerini, hatta jestlerini izleyerek karaktere sesini verir. Sesin karakterle bütünleşebilmesi için seslendirme sanatçısının karakteri çok iyi takip etmesi gerekir. O zaman seyirci izlerken ses ve karakteri bir bütün olarak algılar. Karakterin nefes alıp vermesi, yutkunması, peltek olması, ağzının dolu olması, ağlayarak ya da gülerek konuşması gibi nüanslar mutlaka gözönünde bulundurulur. Seslendirme sanatçıları dublaj yaparken sadece seslerini değil, tüm bedenlerini kullanırlar. Adeta tiyatro oyununda bir rol canlandırıyormuşcasına efor sarfederler.

Siz de mi Dublaj-Seslendirme kursu veriyorsunuz?

Her ay yüzlerce kurs arayan, kursbudur.com'da kurs talebinde bulunuyor. Siz de kurs veriyorsanız hemen kurs veren profili oluşturunuz.

Kurs veren profili oluştur
Size, Hizmet Vermeyi Bekleyen Kurslar
Bu Kategoride Hizmet Vermeyi Bekleyen Diğer Kurslar